« Julie's English Gems | メイン | 「英語口」英文法ができると英会話ができる 中級編① »

Rich’s Pronunciation Paradise! #4

The beginning of adventure in Japan

CDの英語音声を聞いても、正確な音がつかめない、再現できない、

そんなあなたに、知っている音も組み合わせることで、
発音できるようになる、聞き取れるようになる。

そんな魔法のブログ
Rich’s Pronunciation Paradise!の第4回目です。

では、まず、今回のストーリィから。

Ben arrived at Narita airport at 3.30 a.m. and was very tired!

He waited at the baggage carousel for his suitcase,

but was so tired he was finding it difficult to recognise which case was his;

luckily he had put a large label on the outside.

Ben took his case and headed for the train station.

He knew he still had a long journey before he could finally relax

in the comfort of his hotel room.

But despite feeling tired, he was also very excited to have arrived in Japan.

He was looking forward to an exciting adventure!


前回のrecogniseの発音はいかがでしたか?

もうマスターしちゃいました?

さて、続いて、今回は、labelをあつかいます。

前回のRに続いてLといきなりクライマックスですが、ついてきてくださいね。

4)
labelという単語は、

最初にlayと発音し、次に

bullと、発音してください。

口にlay, bullの感じが残っているうちに、lay, bullと発音するとハイ、labelの出来上がりです。

では、次にlabelの意味と例文の解説をどうぞ。

Meaning
A label is a piece of paper or other material which is attached to something in order to identify the item.

Notes
Label can also be a distinctive name or trademark used to describe a particular product or organization. For example, a “record label”.

Examples
“Make sure you label your baggage or it might get lost”.
“Did you hear, your favorite singer signed with a new record label?”

いかがでしたか?
では、次回は、stationの発音を解説します。
お愉しみに!

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.blog-7act.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/186

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2008年05月07日 20:25に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「Julie's English Gems」です。

次の投稿は「「英語口」英文法ができると英会話ができる 中級編①」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。