皆サマ、ご機嫌よう☆CA陽子デス♪
本日は、先週のお話の続きですよぉ~~!
先週、『とある文中でhardlyを目にした』とお話ししましたが、
その『とある文中』とは『とあるテキスト』だったのデス。
そのテキストは【形容詞】と【副詞】の使い分けを説明していました。
◆ I am a beautiful dancer.
◇ I dance beautifully.
この二つの文章、実は、殆ど同じ意味なのですよね♪
では何故、【形容詞】と【副詞】とが使い分けられるのでしょうか(?_?)
このブログをお読みくださっている皆サマは既にお気付きでしょうが、
実はワタクシ、基本的な英語の知識は無いのデス(>_<)
ロクに基本も知らない状態で、着の身着のまま渡米致しまして…
で、向こうで必要な会話を覚えたのです。
つまり、文法なんて、何一つ知らず…(-_-;)
何となぁ~く、"I am a beautifully dancer."なんて変!!
"I dance beautiful."って、おかしいでしょ?!
と、正しい文章を感覚 で話して来たトコロがありました(^_^;)ゞ
でもでも、
◆ 【形容詞】は、名詞を修飾
◇ 【副詞】は、動詞を修飾
するモノなのですねぇ~~☆
ではでは、上の文章で検証デス!!
◆ 【beautiful】は、dancer⇒名詞を修飾してますね?!
◇ 【beautifully】は、dance⇒動詞を修飾してるじゃないですかぁ☆
って、こんな基本的なルールを今更ながらに確認したのでした…(-_-;)
モノゴトは、全てルールの下、成り立っているのですねぇ~~(@_@)