« 英会話が出来ないのにアメリカ人と大親友なある生徒さんのお話♪ | メイン | Perdon?Sorry? »

怒られそうなCan you use a computer?

中学のころ、「使わねぇなぁ」と思ったあの基本文を、
英会話に使う「活きた英文」にということで

#1は This is a pen.
#2は There is a book on the desk.

を扱ってきたが、
今回のお題は

Can you use this computer?

にしようと思う。


あなたはこのコンピュータ使える?

って、かなり失礼な言い回しだなぁと思った
おぼえがある。

だって、あなたにはその能力があるのか? 

ってことなわけで、普段、日本語でそんな言い方はしない。
使い方知ってる? ぐらいが妥当なとこか?

それはともかく、
中学生ぐらいに「~することはお出来になりますか」という
目上の人に出来るかどうかを問う敬う言い回しは日本語に
存在せず、
上記のような言い回しは失礼に当たるのだということを知って
からは、ますます、そういう例文を基本文にしていいのかと
思うようになった。

ただ、Can you ~ ?という英語は日本語の感覚で言えば

上位者が下位者にいう(というか言いつける)際に使う言い回し

のようで、Can you ~?を使った疑問文は練習させるのは
難しいのだろう。

英語といえども、そのあたりは変わらないのだなぁとも思う。

ともあれCan you ~ ?よりはCould you ~ ?やMay you ~ ?を
使うのが自然らしい。

ということで今日のお題
基本文
Can you use a computer?


お店のウェイターに
Can you make change?
Can you bring me the check?

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.blog-7act.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/16

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2006年11月10日 11:33に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「英会話が出来ないのにアメリカ人と大親友なある生徒さんのお話♪」です。

次の投稿は「Perdon?Sorry?」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。